Keine exakte Übersetzung gefunden für دولة ذات سيادة
Übersetzen Italienisch Arabisch دولة ذات سيادة
Italienisch
Arabisch
relevante Treffer
-
sovranità (n.) , fmehr ...
-
dominazione (n.) , fmehr ...
-
magistero (n.) , mmehr ...
-
sovranità (n.) , fmehr ...
-
supremazia (n.) , fmehr ...
-
maestria (n.) , fmehr ...
-
signoria (n.) , fmehr ...
-
padronanza (n.) , fmehr ...
-
usurpare (v.)mehr ...
-
condominio (n.) , mmehr ...
-
usurpieren (v.)mehr ...
-
autarchico (adj.)ذو سيادة مطلقة {autarchica}mehr ...
-
autocrazia (n.) , fmehr ...
-
corona (n.) , f, {Pol}دولة {سياسة}mehr ...
-
paese (n.) , mmehr ...
-
governo (n.) , mmehr ...
-
nazione (n.) , fmehr ...
-
coronamento (n.) , m, {Pol}دولة {سياسة}mehr ...
-
cocuzzolo (n.) , m, {Pol}دولة {سياسة}mehr ...
-
statale (n.) , mfmehr ...
-
ligio (adj.)موال للدولة {ligia}mehr ...
-
satellite (n.) , mmehr ...
-
monarchia (n.) , fmehr ...
-
democrazia (n.) , fmehr ...
-
dispotismo (n.) , mmehr ...
-
Italia (n.) , fmehr ...
-
leale (adj.)mehr ...
-
superpotenza (n.) , fmehr ...
-
scacchiere (n.) , mmehr ...
-
statista (n.) , mfmehr ...
Textbeispiele
-
Il punto e' che un attacco cosi' plateale contro una nazione sovrana non puo' essere ignorato.،على دولة ذات سيادة .لا يمكن أن يمرّ بدون رد
-
Non siamo una nazione sovrana, pertanto questa non sarebbe un'alleanza..نحن لسنا دولة ذات سيادة .ولذلك فإنه لن يكون تحالف
-
Ogni volta che un clandestino attraversa il confine e' un atto di guerra contro il nostro Paese: un vero atto di terrorismo.،كلـّما يحوم مهاجر غير شرعي حول حدودنا .فهذا عدوان ضدّ دولة ذات سيادة .عمل إرهابي صريح
-
Ogni volta che un clandestino attraversa il confine e' un atto di guerra contro il nostro Paese: un vero atto di terrorismo.،كلـّما يحوم مهاجر غير شرعي حول حدودنا .فهذا عدوان ضدّ دولة ذات سيادة .عمل إرهابي صريح
-
Un diplomatico di lungo corso come lei deve capire che gli stati sovrani agiscono per il proprio interesse.كممارس للدبلوماسيه طوال حياتك يجب أن تفهم أن الدول ذات سيادة القانون تتحرك لمنفعتها
-
E, anche in questo campo, facevano troppo affidamentosull’autoregolamentazione degli stati sovrani.وحتى في هذا السياق، أفرطوا في الاعتماد على الرقابة الذاتيةمن قِبَل الدول ذات السيادة.
-
Le gravi difficoltà economiche e le pressioni politiche delcontesto attuale gravano sulle relazioni tra cittadini, statisovrani e istituzioni sovranazionali come la Banca Centrale Europea.والواقع أن الضائقة الاقتصادية الحادة والضغوط السياسية تعصفبالعلاقات بين المواطنين، والدول ذات السيادة، والمؤسسات فوق الوطنيةمثل البنك المركزي الأوروبي.
-
PARIGI – La creazione di un'unione economica e monetariadell’ Europa è un caso unico nella storia degli Statisovrani.باريس ــ كان إنشاء الاتحاد الاقتصاد والنقدي في أوروبا حدثاًفريداً من نوعه في تاريخ الدول ذات السيادة.
-
Ma l’ UE non è un paese, è un’associazione incompleta distati sovrani che non riusciranno a sopravvivere a dieci anni o piùdi stagnazione.ولكن الاتحاد الأوروبي ليس بلدا؛ بل هو في واقع الأمر عبارةعن رابطة غير مكتملة بين دول ذات سيادة ولن تتمكن من البقاء بعد عقدأو أكثر من الكساد.
-
Il primo imperativo è risanare. Prima di fare qualsiasialtra cosa, dobbiamo attenuare alcune pressioni di bilancio, chegravano su stati, famiglie e banche, e che rischiano di soffocarela ripresa.أولا، الترميم: قبل أن نفعل أي شيء، يتعين علينا أن نخففبعضاً من الضغوط المفروضة على القوائم المالية ـ للدول ذات السيادة،والأسر، والبنوك ـ التي تهدد بخنق الانتعاش.